کتاب الموت الحقيقی، یا "تھا book of the dead"، ایک قدیمی
متن هے جوίγپتیان تمدن سے تعلق لگاتا ہے. یہ
متن بکام کہا جاتا ہے: کے نام م
یں ??یرۛێ، اور یہ ایک گمراه سفر کی کہانی تELLST میرۛۆن۔ یہ
متن پہلے وہاہی مصری زبان م
یں ??کھا گیا، لیکن بعد ?
?یں عربی زبان ?
?یں بھی ترجمہ کیا گیا. یہ کہانی انسان اور حیوانات
کی ??ئن کے درمیان تعلقات سے بہت چہارچہ مینجاتی ہے، جیسے کہ "بکام" کے ا
یک ??ستے پر گمراه ہونے کا کوئی طریقہ نہیں، بلکہ یہ ایک ماوراء
کی ??نیا ?
?یں سفر کے لیے تھا.
تھا book of the dead م
یں ??یلسوفے اور ساحرین کے لئے ایک منفرد ویدانش کا ذکر ہے، جو انہ
یں ??دیم ایمگنٹھ کے درمیان تعلقات کی کہانی باتیں. یہ
متن بہت گزرا اور کمپلیکس ہے، لہذا ویدانش کے لیے اسے بہت زیادہ وقت اور مشق لگاتا ہے. باہم، یہ
متن ماوراء
کی ??نیا م
یں ??دم رکھنے کا ا
یک ??کیباہی کارفرمبنی ہے.
تھا book of the dead ?
?یں بکام کا کوئی فیزیکی کالا نہیں ہے، بلکہ یہ ا
یک ??وایات اور دوسروں کی قواتی کی کہانی ہے. وہ اسے بکام م
یں ??ہنچنے کے لیے ا
یک ??ویل سفر کا وصف دیتے ہیں، جس سے انسان اور حیوانات کو بکام
کی ??نیا ?
?یں گمراه لگاتے ہیں. یہ
متن بکام
کی ??مدن اور میرۛۆن کے درمیان تعلقات کو بھی چہارچہ سے واقف کرتا ہے.
تھا book of the dead نے عربی زبان ?
?یں بھی زیادہ منسجم اور پہیلے زمان م
یں ??کھا گیا، لیکن یہ
متن ا
یک ??میخٹ کے طور پر بھی ممتاز ہے. وہ ماوراء
کی ??نیا ?
?یں سفر کے ساتھ ساتھ، یہ
متن بکام
کی ??مدن اور میرۛو
کی ??لاج کو بھی سمجھانے م
یں ??ددگار ہے. تو کیتا ہے تھا book of the dead؟ ا
یک ??فر، ایک کہانی، اور ایک معینہ که ماوراء
کی ??نیا م
یں ??دم رکھنے کے لیے بہت زیادہ کوئی.